MB : Bibliographie 1964-2004
Ouvrages
- Voies de vieux temps, poèmes, calligraphiés et lithographiés par Isabelle Dubosc, Editions de l'Inattendu, Paris, 1976 (tirage limité)
- La Résistance africaine à la romanisation, éditions François Maspéro, Paris 1976
- Pourquoi je n'ai écrit aucun de mes livres, Hachette, collection Textes du XXème siècle, Paris, 1986 (Prix de l'humour noir 1986), 2ème édit. PUF, collection Perspectives critiques, 2002
-traduction allemande : Warum ich keines meiner Bücher geschrieben habe, Frankfurter Verlagsanstalt, Francfort, 1990; 2ème édition (livre de poche), Fischer, Francfort 1993
-traduction italienne : Perche non ho scritto nessuno dei miei libri, Theoria, Rome-Naples,1991
-traduction espagnole : Por qué no he escrito ninguno de mis libros, Anagrama, Barcelone, 1994
-traduction anglaise, Why I Have not Written Any of My Books, University of Nebraska Press, Lincoln,1996 ; 2ème édition (livre de poche) 1998
- Der Verschlag, (traduction allemande de L'appentis), édition Plasma, Berlin, 1991
- Jette ce livre avant qu'il soit trop tard, Seghers, collection Mots, Paris, 1992
- traduction anglaise : Dump This Book While You Still Can !, University of Nebraska Press, Lincoln, 2001
- traduction italienne Butta questo libro prima che sia troppo tardi (en cours, 2004)
- Jacob, Ménahem et Mimoun. Une épopée familiale, Seuil, collection La librairie du XXème siècle, 1995
- traduction anglaise : Jacob, Ménahem and Mimoun. A Family Epic, University of Nebraska Press, Lincoln, 1998 (a obtenu aux Etats-Unis le National Jewish Book Award, 1998)
- traduction allemande, Jacob, Menachem und Mimoun. Ein Familienepos, Berlin Verlag, 2004
- Georges Perec, What a man !, introduction, notes et commentaires, Le Castor astral, 1996
- Destin d’un couteau, Les Guère Epais, VIII, 1, Edition Plurielle,
- Résidence d’hiver, Le Verger éditeur, 2001
- Ecrire sur Tamara, Presses Universitaires de France, collection Perspective critique, 2002
- traduction anglaise To write on Tamara, University of Nebraska Press, Lincoln , 2004
L’appentis revisité, Berg International, collection Monde à part, 2003
Bibliothèque Oulipienne
Un aphorisme peut en cacher un autre, BO n° 13, 1980.
Locutions introuvables, BO n° 25, 1984.
Alexandre au greffoir, BO n° 29, 1986.
Bris de mots, BO n° 40.
Rendre à Cézanne, BO n° 59, 1993.
L’Hannibal perdu, BO n° 87, 1997.
Altitude et profondeur, BO n° 103, 1999.
La mort mode d’emploi BO n° 133, 2004
Ouvrages en collaboration
- L'impero romano e le strutture economiche e sociali delle province, (éd. M. Crawford), Biblioteca di Athenaeum, 4, Roma,1986
- Presbytère et prolétaires., Cahiers Georges Perec, 3, 1989 éditions du Limon (en collaboration avec Georges Perec)
- Un art simple et tout d’exécution, Circé, 2001 (en collaboration avec Jacques Jouet, Harry Mathews et Jacques Roubaud)
- 789 néologismes de Jacques Lacan, Edition EPEL, 2002 (en collaboration avec Yan Pelissier, Laurent Cornaz et Dominique de Liège).
(en collaboration avec l'OULIPO)
- La littérature potentielle, Gallimard, 1973 (2ème édition, Folio, 1988, 3ème édition 1999)
- traduction italienne : La letteratura potenziale, éd. CLUEB, Bologna, 1985
- Atlas de littérature potentielle, Gallimard, 1981, (2ème édition, Folio, 1988, 3ème édition 1995)
- La Bibliothèque Oulipienne, volumes 1, 2, 3, éditions Seghers, 1990
- Oulipiana, a cura di R. Campagnoli, Guida editori, Napoli 1994
- Affensprache, Spielmachinen und allgemeine Regelwerke, Edition Plasma, 1997
-La Bibliothèque Oulipienne, volume 4, Le Castor Astral, 1997
- La Bibliothèque Oulipienne, volume 5, Le Castor Astral, 2000
- Abrégé de littérature potentielle, Mille et une nuits, 2002
- Maudits, Mille et une nuits, 2003
- La Bibliothèque Oulipienne, volume 6, Le Castor Astral, 2003
- Moments oulipiens, Le Castor astral, 2004
Ouvrages en préparation :
- La famille, la cité et la mort : les "meurtres exemplaires" et la conscience historique romaine
- Une société du décalage : rituels sociaux et représentations philosophiques à Rome
- Contraintes formelles et jeux verbaux dans les littératures de l’Antiquité classique
Articles
- "Juifs et Arabes au Maroc", La Nef, n° spécial "le racisme", 19-20, 1964, 163-168
- "Georges Perec s'explique" (entretien à propos des Choses), Les Lettres Françaises, n° 1108, 2 décembre 1965, 14-15 (en collaboration avec Bruno Marcenac)
repris dans Le Cabinet d'amateur, automne 1993, n° 2, 66-69
- "Une escroquerie de Licinius aux dépens des Gaulois", Revue des Etudes Anciennes, LXIX, 1967, 221-227
- "Autour d’une absence", (sur la Disparition, roman de G. Perec), La Quinzaine Littéraire , n° 1969
- RACHET, Rome et les Berbères, coll. Latomus, Bruxelles, 1970, (compte-rendu) Revue des Etudes Latines, 48, 1970, 631-633
- "Arama ou la générosité", fascicule hors-commerce, 1971, 10 p.
- "Proconsul et légat en Afrique : le témoignage de Tacite", Antiquités africaines, 6, 1972, 129-136
- "Poésie antonymique", Subsidia Pataphysica, 15, 1973, 33-34
- "D'un Catulle restitué, fragments", Change, 19, 1974, 127-130
- "Traces", Change, n° 18, 1974, 100-105
- "Les Champs du langage", La Quinzaine Littéraire, n° 204, 16-28 février 1975, 7
- "Caligula" (à propos de R. AUGUET, Caligula ou le pouvoir à vingt ans, Payot 1975), La Quinzaine Littéraire, n° 216, 1-15 septembre 1975
- "Le monstre et l'homme chez Lucrèce et Pline l'Ancien", Hommes et bêtes, éd. Mouton, 1975, 143-152
- "Suétone, les Césars et l'histoire", introduction à La vie des douze Césars, éd. Folio, Gallimard, Paris 1975, 7-30
- "Résistance et romanisation en Afrique romaine: problèmes généraux", Assimilation et Résistance à la culture gréco-latine dans le monde ancien, éd. Les Belles-Lettres, 1976, 367-375
- "Les fêtes romaines" (à propos de G. DUMEZIL, Fêtes romaines d'automne et d'hiver, Gallimard 1975), La Quinzaine Littéraire, mai 1976
- "Tacfarinas, insurgé berbère contre Rome", Les Africains, VII, éd. Jeune Afrique, 1977, 293-313
- "Un décollement de l'Arétin", L'immédiate, Paris, 1977
- "Une nouvelle grille pour la lecture de l'Antiquité", (à propos de P.VEYNE, Le pain et le cirque, Le Seuil, 1976), La Quinzaine Littéraire, n° 251, 1-15 mars 1977
- "Juba II, ou l'africanité vassale de Rome", Les Africains, IX, éd. Jeune Afrique, 1978, 143-165
- Articles “Dion Chrysostome”, Quintilien”, “Varron”, dans Encyclopaedia Universalis, 1979
- "Paradoxes sur l'Afrique romaine, son histoire et ses historiens', Actes du deuxième Congrès International d'Etude des Cultures de la Méditerranée occidentale, éd. SNED, Alger 1978, 139-154
- "A propos d'un nom libyque, Masauca", Bulletin d'Archéologie Algérienne, VII, 1977-1979, 29-32
- "Les Romains ont-ils conquis l'Afrique?", Annales E.S.C., 1978, 83-88
- "Orientations bibliographiques", supplément à P.A. Brunt, Conflits sociaux en république romaine, Maspéro, 1979, 189-197
- "L'Afrique romaine" (à propos de H.G. PFLAUM, Scripta varia 1, L'Harmattan 1978), Revue Historique de droit français et étranger, 57, 1979, 94-95
- "L'impérialisme et l'Afrique : le modèle romain", Sciences de l'homme et conquête coloniale, Presses de l'Ecole Normale Supérieure, 1980, 15-23
- "Queneau aphoriste", Les Amis de Valentin Brû, 13-14, 1980, 46-47
- "L'Afrique et la culture romaine : le problème des survivances", Cahiers de Tunisie, XXIX,1981, 9-21
- "Anomalies municipales en Afrique romaine ?", Problèmes de la citoyenneté dans le monde romain, Ktema, 6, 1981, 253-260
- "Les survivances préromaines en Afrique romaine", Revue de l'Université d'Ottawa, 52, 1982, 10-24
- "L'appentis", Littératures, Université de Toulouse-Le Mirail, 7, 1983, 105-110
- "La règle et la contrainte", Pratiques , n° 39, octobre 1983, 101-106
- traduction allemande : "Regel und Formzwang" in Oulipo, Affesprache, Spielmaschinen und allgemeine Regelwerke, Edition Plasma, 1997, 51-65
- traduction anglaise : "Rule and Constraint", in OULIPO, A Primer for Potential Literature, University of Nebraska Press, 1986, 40-48 ; 2ème édition, Dalkey Archive Press, 1998
- traduction espagnole : "De la regla a la constriccion", in Sobre Literatura Potencial, Universidad del Pais Vasco, 1987, 7-12
- traduction néerlandaise : "Van richtsnoer tot keurslijf", in De Gids, Amsterdam, octobre-novembre 1990, 956-959
- traduction allemande : “Regel und Formzwang” in Oulipo, Affensprache, Spielmaschinen und allgemeine Regelwerke, Edition Plasma, 1996, 51-63
- "Dossier OULIPO", Trousse-Livres, 44, 1983, 16-24
- Compte-rendu de Claude Courchay, Le Chemin de repentance, Belfond 1984, in Lu, avril 1984, 1, 57
- Compte-rendu de Geoges-Emmanuel Clancier, L'Enfant double, A. Michel, 1984, in Lu, mai 1984, 2, 57
- "Rémus, le mur et la mort", Annali dell'Istituto Universitario Orientale, Archeologia e Storia antiqua, VI, 1984, 103-115
- "Pour un catalogue d'expressions provisoirement introuvables", Action poétique, 95, 1984, 59-62
- Perec et la judéité, Cahiers Georges Perec, 1, 1985, 15-30
- traduction anglaise : "Perec's Jewishness", The Review of Contemporary Fiction, XIII, 1, 1993, 76-87
- "L'amour, l'aphorisme", Le Genre humain, 13, 1986 , 51-54
- "Rome et la police des mers au Ier siècle avant J-C : la répression de la piraterie cilicienne", L'Homme méditerranéen et la mer, Actes du 3ème Congrès International d'étude de la Méditerranée occidentale, Tunis, 1986, 60-69
- "Alexandre au greffoir", Poésie 86, 12, 1986, 41-43
- "Le syncrétisme religieux en Afrique romaine", in Gli interscambi culturali e socio-economici fra l'Africa e l'Europa mediterranea, Napoli, 1986, 321-332
- "L'appentis revisité", Le Genre humain, 15, 1987, 61-73
repris dans L’appentis revisité, Berg International, collection Monde à part, 2003
- (trad. allemande : Der Verschlag, édition Plasma, Berlin, 1991)
- (trad. anglaise : “The Lumber-Room”, AA files, Architectural Association School of Arcitecture, 45/46, Winter 2001, 100-104
-"Un bilboquet d'ébène à boule d'ivoire", L'Infini, 19, 1987, 135-138
- (trad. allemande : "Ein Bilboquet aus Ebenholz mit einer Elfenbeinkugel", Kiesstrasse Zwanzig Uhr, Huss'sche Universitätsbuchhandlung, 1983-1993, Frankfurt am Main 1993, 158-160
- "Pratique matrimoniale et représentation philosophique : le crépuscule des stratégies?", Annales, E.S.C., 42, 1987, 1255-1266
(publié aussi dans Parenté et stratégies familiales dans l'Antiquité romaine, Collection de l'Ecole Française de Rome, 129,1990, 123-137)
- "Façon fort aisée d'entamer un nouveau livre", Limon, 3, 1988, 7-13, repris dans L’appentis revisité, Berg International, collection Monde à part, 2003
- "Présentation", W ou le souvenir d'enfance : une fiction, Cahiers Georges Perec, 2, Textuel 21, 1988, 5-6 (avec Jean-Yves Pouilloux)
- "L'île du réveil", Festival de la nouvelle, Saint-Quentin, 1988, repris dans La Bibliothèque Oulipienne , Seghers 1990, tome 3, 82-84
repris dans L’appentis revisité, Berg International, collection Monde à part, 2003
- "Les trois fidélités du bon roi Juba", Le genre humain, 16-17, 1988, 202-214
- "Un travail de Romain", (à propos de M. ROSTOVTZEFF, Histoire économique et sociale de l'Empire romain, traduction française, Laffont, collection Bouquins, 1988), Libération, 14 juin 1988
- "Trahir sa vocation", Points critiques, Bruxelles, 39, 1989, 36-39
- "La dernière ligne droite", Festival de la nouvelle, Saint-Quentin, 1989
repris dans L’appentis revisité, Berg International, collection Monde à part, 2003
- Présentation générale de "L'Africa Romana", Atti del VII Convegno di studio su l'Africa Romana, Edizione Gallizi, Sassari, 1990
- "De l'inconvénient d'être lu", suivi de "Trahir sa vocation", Perpétuelles , 8, 1990, 59-65
- "Morales élémentaires", La Nouvelle Revue Française, 455, 1990, 40-62 (en collaboration avec l'OULIPO)
- "Vraie et fausse érudition", Parcours Perec, Presses Universitaires de Lyon, 1990, 41-47
- Si par une nuit d'hiver un Oulipien (à propos d'Italo Calvino), Le Magazine Littéraire, 274, 1990, 41-44
“Dlaczego nie napisalem zadnej z moich ksiazek”, (extraits de Pourquoi je n’ai écrit aucun de mes livres en traduction polonaise, Literatura na swiecie, 7, 1990, 188-205
- "La louve et Jéhovah" (à propos de.M. HADAS-LEBEL, Jérusalem contre Rome, Les éditions du Cerf, 1990), Libération, 21 février 1991
- Présentation, in Georges Perec, Cantatrix Sopranica L. et autres écrits scientifiques, Seuil, 1991, 7-9
- "Du bon usage du temps présent dans l'enseignement de l'histoire", Traverses, 1, 1992, 106-107
- "Les ruses du plagiaire", in C. Vandendorpe (éd.), Le plagiat, Presses de l'Université d'Ottawa, 1992, 17-30
- "Les Oulipiens et leurs contraintes", Traverses, 4, 1992, 42-51
- "Les colonies rêvent de l'Europe : la métropole", in A. Compagnon et J. Seebacher (éd.), L'Esprit de l'Europe, 1. Dates et lieux, Flammarion 1993, 322-329
- "Faux et usage de faux chez Perec", Le Cabinet d'amateur, 3, 1994, 24-36
(traduction polonaise : "Falz i jego zastosowanie u Pereca", Literatura na swiecie, 11-12, 1995, 215-231)
- "Enée ou Romulus : le problème de la double fondation", Le Cheval de Troie, 9, 1994, 5-13
- "L'OULIPO et ses dérives", La plume et l'écran, Actes des Journées d'écriture créative, Turin1-3 avril 1993, Petrini editore, Turin 1994
- "Per una storia dell'OuLiPo tra Francia e Italia : l'esempio Calvino", Attenzione al Potenziale ! Il gioco della letteratura, a cura di Brunella Erulli, Marco Nardi Editore, Florence 1994, 19-29
- "Présentation", in Georges Perec, Beaux présents belles absentes, Le Seuil, 1994, 7-8 (avec Eric Beaumatin et Bernard Magné)
- (à propos de Mireille HADAS-LEBEL, Jérusalem contre Rome, Les éditions du Cerf, 1990), Revue de l'Histoire des religions, 1995
- "OuLiPo, société discrète", Page des libraires, 40, mai-juin 1996, 28-32
- "Calvino, un oulipien exemplaire" Page des libraires, 40, mai-juin 1996, 38-39
- "Trent'anni di Oulipo", Enigmatica, Per una poietica ludica, a cura di R. Aragona, Edizioni Scientifiche Italiane, Napoli 1996, 97-101
- "Roman oulipien ou romans d'Oulipiens ?", Page des libraires, 44, février-mars 1997, 31
- "Genèse d'une épopée absente", Etudes Littéraires, 29, 1997 (L'ethnicité fictive, Judéité et Littérature), 95-106
- "Du Maroc à l'Oulipo", Le Jardin d'essai, 5, 1997, 49-53
- "La grosse coupure”, Formules, revue des littératures à contraintes, 1, 1997-1998, 142-146 (
repris dans L’appentis revisité, Berg International, collection Monde à part, 2003
- "Geoges Perec, de la judéité à l'esthétique du manque",
trad. hébraïque : Hameorer, 1, Tel Aviv, 1997, 48-56,
- ”PVN préfacier ou une forme latérale de l’histoire”, in Pierre Vidal-Naquet, un historien dans la cité, La Découverte, 1998, 58-66
- "Rome augustéenne : genèse d'un lyrisme urbain ?", in Lumières sur la ville, Le Genre humain, 34, 1998-1999, 53-60
repris dans Le Poète dans la Cité : de Platon à Shakespeare, Le Cri édition, 2003, 56-63
- “A propos de What a man ! Premiers éléments pour une “retractatio” “, Formules, 3, 1999-2000, 150-162
- “La mémoire obstinée”, Les cahiers du judaïsme, 5, 1999, 123-130
- “Between Roussel and Rousseau, or Constraint and Confession”, SubsStance, 89, 1999, 22-36
- “Quarante siècles d’Oulipo”, (version intégrale), Raison Présente, 134, 2000,71-90
- “Quarante siècles d’Oulipo” (version abrégée et mise à jour), Le Magazine Littéraire, n° 398, mai 2001, 20-26
- "Georges Perec : les jeux de la mémoire et du langage", Perspectives, Bulletin de l’Université Hébraïque de Jérusalem, n° 8, 2001, 129-144
- "Quelques biographies possibles de Georges Perec", in Portraits de Georges Perec, sous la direction de Paulette Perec, Bibliothèque Nationale de France, 2001, 178-179
- “L’Oulipo : présentation” (version abrégée, trad. japonaise), Bulletin d’Etudes Françaises de l’Université Chuo, XXXIII, mars 2001
- “L’Oulipo : présentation” (version intégrale), in Jean-Max Guieu (ed.), Memories For The 21st Century, Selected Cultural Experiments in 20th Century France, (Washington D.C.: Faculty of Languages and Linguistics Publications, Quiason Monograph Series, Georgetown University, 2002).
- “Peut-être”, Formules, 6, 2002, 166-170
repris dans L’appentis revisité, Berg International, collection Monde à part, 2003
- “Dans le sillage de Perec”, Poésie 2002, n° 94, 75-77
- “Un certain tremblement de la langue”, préface à Richard Rossin, Le silence s’honore, Sens&Tonka, 2002
- “Perec et son biographe”, Cahiers Georges Perec, n° 7, 2003, 85-91
- “Textes, images et manipulations. Quelques remarques et recettes”, Formules n° 7, 2003, 106-131 (avec Isabelle Dubosc et Jacques Roubaud)
- “Ecrire sur Jacques Roubaud”, Lendemains, Etudes comparées sur la France, n° 109, 2003, 11-14
- “ La galère ou Pourquoi j’ai participé à la confection du volume intitulé 789 néologismes de Jacques Lacan”, Cahiers de l’Unebévue, “L’amour de loin du docteur L.”, hiver 2003-2004, 27-31
- “Un oulipien par lui-même”, Elucidation, Vies épinglées, n° 10, Printemps 2004, 31-34
- "Georges Perec : From Jewishness to the Aesthetic of Lack", Pereckonings, Reading Georges Perec, Yale French Studies, n° 105, 2004, 20-35
- “Le comment du Pourquoi”, in Les Séfarades du Maghreb, Cahiers d’études maghrébines, Université de Cologne, n° 18-19, 2004, tome II, 363-368
Sous presse
- ”Ce repère Perec”, Cahiers Georges Perec, 8
- “Réécritures oulipiennes : plagiat, parodie ou pastiche”, Actes du colloque d’Aix-la-Chapelle
- “Globalizing formal constraint ?” (Actes du colloque de New-Delhi )
- “L’écriture sous contrainte: un aspect moins connu de la mondialisation” (Milan).
Inédits
- "Histoire ancienne et fiction perecquienne”
- "Mallarmé en Oulipie : l’usage de la contrainte chez Mallarmé”
- Un prince au lycée
- La dette de Loti
- Le sorbet de l’amiral
- Miniature persane
- La troisième languette
- Supplément au Cratyle
Pour citer ce document
Marcel Bénabou: «MB : Bibliographie 1964-2004», OuLiPo, Marcel Bénabou / Espace des oulipiens. Adresse permanente: http://www.oulipo.net/oulipiens/document19759.html